«Правило северного подлежащего» стабильно функционирует в языке литературы равнинной Шотландии. Обследованные тексты показывают, что различия в плане синтаксических позиций, в которых проявляется такая координация, для старошотландского и новошот- ландского периодов минимальны, в то время как частотность ее употребления существенно разнится от автора к автору. Наиболее последовательно эта грамматическая особенность используется в текстах XVI и XX вв, что может быть обусловлено социокультурным фоном эпохи.
Библиография\n
Ярцева В. Н. Развитие национального литературного английского языка. М., 2004.
Fisiak J. A short grammar of Middle English. Part One. Warszawa, 1968.
Mackay Ch. A dictionary of Lowland Scotch, with an introductory chapter on the poetry, humor and literary history of the Scottish language. London, 1888.
Meurman-Solin A. Differentiation and standardisation in Early Scots//The Edinburgh History of the Scots Language. Edinburgh University Press, 1997. P. 3-24.
Murray J. The dialect of the Southern counties of Scotland: its pronunciation, grammar, and historical relations//Transactions of the Philological Society/J. Murray. -London-Berlin, Asher & Co-Unter den Linden, 1873.
Pollert K. Die 3. Person Pluralis auf s bei Shakespeare. Diss. Marburg, 1881.
Schendl H. The third-person present plural in Shakespeare’s First Folio: a case of interaction of morphology and syntax?//Words: structure, meaning and function. A Festschrift for Dieter Kastovsky. Berlin, New York: Mouton de Gruyter, 2000. P. 263-276.