Индоевропейское языкознание и классическая филология
М. Г. Селезнев. А. В. Сидельцев. Еще раз об анти-антропоморфизмах в Септуагинте: опыт статистического анализа. Приглагольный фокус в хеттском (стр. 813–824)
Автор
М. Г. Селезнев. А. В. Сидельцев (Российский государственный гуманитарный университет Институт языкознания РАН)
Ключевые слова\n Библия, Септуагинта, еврейский язык, греческий язык, перевод, антиантропоморфизмы, статистический анализ хеттский язык, информационная структура, фокус, топик, предглагольная и постглагольная позиции фокуса
Страницы\n 813–824
Аннотация\n
Статья посвящена вопросу передачи так называемых «антро- поморфизмов» еврейской Библии в ее старом греческом переводе (Септуагинте). Под антропоморфизмами понимаются обороты речи, которые приписывают Богу человеческие черты («глаза Божьи», «рука Божья», «раскаяние» применительно к Богу и под.). В Септуагинте некоторые исследователи усматривают (впрочем, весьма непоследова- тельную) тенденцию избегать антропоморфизмов.В статье излагаются результаты проделанного автором статистичес- кого исследования того, как именно передается в Септуагинте образ«глаз» Божьих (в том числе в составе «мертвых» метафор). Статисти- чески значимая тенденция избегать буквальной передачи соответст-вующих еврейских выражений была выявлена в старом греческом переводе книг Царств (= книги Самуила и Царей еврейской Библии),насколько этот перевод может быть реконструирован с использова-нием рукописей «лукиановой» рецензии. В статье рассматриваются позиции фокуса в хеттском языке. Хеттский нарушает сформулированную в ( Büring 2009) универсалию, согласно которой в языке может быть только две линейные позиции фокуса – из них приглагольная позиция должна быть предглагольной в языке с порядком слов SOV и постглагольной в языке с порядком слов SVO. Хеттский демонстрирует и предглагольную, и постглагольную позиции фокуса, хотя и является языком SOV. В статье рассматри- ваются особенности обеих позиций и делается вывод, что постглаголь- ная позиция фокуса для хеттского – не полностью сформировавшееся новообразование.
Библиография\n
  1. Bauer A. Verberststellung im Hethitischen//Krisch Th. et al. (eds.), Indogermanistik und Linguistik im Dialog -Akten der XIII. Fachtagung der Indogermanischen Gesellschaft vom 21. bis 27. September 2008 in Salzburg. Wiesbaden: Reichert, 2011. P. 39-48.
  2. Beckman G. Hittite Diplomatic texts. Atlanta, Georgia, 1996.
  3. Information structure of Nakh-Daghestanian languages//Fernandez-Vest M. M. Jocelyne, Van Valin Robert D. Jr. (eds.), Information structure and spoken language in a cross-linguistic perspective. In press.
  4. Bü ring D. Towards a Typology of Focus Realization//Zimmermann M., Féry C. (eds), Information Structure. OUP, 2009. P. 177-205.
  5. The Hittite Dictionary of the Oriental Institute of the University of Chicago. Ed. by H.Güterbock†, H.Hoffner, and T.van den Hout, L-N, The Oriental Institute of the University of Chicago, 1989-.
  6. Roos J. de. Die Hethiter und das Ausland//Prechel D. (ed.), Motivation und Mechanismen des Kulturkontaktes in der späten Bronzezeit/Eothen 13. Firenze, 2005. P. 39-58.
  7. Erschler D. From preverbal focus to preverbal ‘‘left periphery’’: The Ossetic clause architecture in areal and diachronic perspective//Lingua 122, 2012. P. 673-699.
  8. Erteschik-Shir N., The Dynamics of Focus Structure. Cambridge University Press, 1997.
  9. Erteschik-Shir N. Information Structure: The Syntax-Discourse Interface. Oxford University Press, 2007.
  10. Féry C. Information Structural Notions and the Fallacy of Invariant Correlates//Féry C., Fanselow G., Krifka M. (eds.), The Notions of Information Structure./Interdisciplinary Studies on Information Structure. Working Papers of the SFB 632. Potsdam: Universitätsverlag, 2007. P. 161- 184.
  11. Féry C., Krifka M. Information structure. Notional distinctions, ways of expression//van Sterkenburg P. (ed.), Unity and diversity of languages, Amsterdam: John Benjamins, 2008. P. 123-136.
  12. Goedegebuure P. Reference, Deixis and Focus in Hittite. The demonstratives ka-“this”, apa-“that” and asi “yon”. Academisch proefschrift ter verkrijging van de graad van doctor aan de Universiteit van Amsterdam, 2003.
  13. Goedegebuure P. Focus Structure and Q-Word Questions in Hittite.//Linguistics, Vol. 47/4. 2009.
  14. Hagenbuchner A. Die Korrespondenz der Hethiter. 2. Die Briefe mit Transkription, Übersetzung und Kommentar/THeth. 16. Heidelberg, 1989.
  15. uhvel J., Hittite Etymological Dictionary/Trends in Linguistics. Documentation 1-. Berlin -New York: Mouton de Gruyter, 1984-.
  16. Hoffner H. Jr The Laws of the Hittites/DMOA 23. Leiden, New York, Köln: Brill, 1997.
  17. Hoffner H. Jr., Letters from the Hittite Kingdom. Atlanta, 2009.
  18. Hoffner H. Jr., Melchert C. A Grammar of the Hittite Language. Part 1: Reference Grammar. Winona Lake, Indiana, 2008.
  19. Kim Alan Hyun-Oak. Preverbal focusing and type XXIII languages//Hammond M., Moravcsik E. and Wirth J. (eds) Studies in Syntactic Typology John Benjamins, 1988. P. 147-169.
  20. Kiss K. É. Identificational focus and information focus.//Language 74, 1998. P. 245-273.
  21. Krifka M. Basic notions of information structure//Féry C., Fanselow G. and Krifka M. (eds.), Interdisciplinary Studies on Information Structure./Interdisciplinary Studies on Information Structure. Working Papers of the SFB 632. Potsdam: Universitätsverlag, 2007. P. 13-56.
  22. Kümmel H. M. Ersatzrituale für den hethitischen König/StBoT 3, Wiesbaden: Harrasowitz, 1967.
  23. Luraghi S. Old Hittite Sentence Structure. Routledge: London; New York, 1990.
  24. Lambrecht K., Information Structure and Sentence Form. Cambridge: Cambridge University Press, 1994.
  25. Probert Ph. Clause boundaries in Old Hittite relative sentences//TPS 104: 1, 2006. P.17-83.
  26. Sideltsev A. Inverted Word Order in Middle Hittite//Shevoroshkin, V. V., Sidwell, P. J. (eds.). Anatolian Languages./Association for the History of Language Studies in the Science & History of Language 6. Canberra, 2002. P. 137-188.
  27. Vai M. Osservazioni sulla periferia sinistra della frase in ittita//Anatolistica, indoeuropeistica e oltre nelle memorie dei seminari offerti da Onofrio Carruba (anni 1997-2002) al Medesimo presentate./Antiqui Aevi Grammaticae Artis Studiorum Consensus. Series maior I. Milano, 2011. P. 39-56.
  28. van der Wal. Why does focus want to be adjacent to the verb?//Workshop ‘Parametric variation in discourse configurationality’, 28-29 August 2012. meeting Societas Linguistica Europaea, Stockholm.