Indo-European linguistics and classical philology
S. К. Egorova. V. V. Emelianov. Magnus eques (Hor. Epod. 4.15–16). On the History of Sumerian (m)uzug: Orthography, Semantics and Etymology of the Word (pp. 282–289)
Author
S. К. Egorova. V. V. Emelianov (Saint Petersburg State University Saint Petersburg State University)
Keywords\n lex Roscia theatralis, Horace’s Epode 4 Sumerian, Sumerian words in Akkadian, Akkadian words in Sumerian, Semitic words in Sumerian, semantics, etymology
Pages\n 282–289
Summary\n
The author suggests to interpret sedilibusque in primis (Hor. Epod. 4,15) not as “in the first fourteen rows for equites”, but as “in the very firstrow”, which would correspond to other examples of the provoking behaviorof the stock-figure described in the poem. As the first row of the theatre is occupied usually by the persons in authority, the ex-slave is called ironicallymagnus eques. We consider the word (m)uzug of unknown origin, which is found in Sumerian literary texts since the XXII century BC. It means the ritual impurity of man and does not have an exact translation. This paper provides a hypothesis of its original meaning and etymology. Attention is also given to the literary and mythological contexts associated with the peculiarities of its writing and usage.Ideographic versions show in most cases the same meaning, i.e. ‘eating/ theft of a (charmed) plant’. Probably in these spellings hint at the plot ofthe poem “Enki and Ninhursaga” exists. According to Sumerian literarytexts (hymns and proverbs), the general sense of Sumerian word (m)uzugmust be ‘(smth. or smbd.) spoiled, rotten, damaged’. As for the etymologyof this word, we suggest the following transformation: Adj. masīc (Ar.), ma/usku (Akk.) ‘bad, ugly, rotten’ < (Ar.) masaca ‘to transform smbd. or smth. into a worse, or more foul, or more ugly, shape’, (Akk. OB) masācu, masāku ‘to be bad, rotten, ugly, have a bad reputation’ > (Sum.) (m)uzug ‘to be rotten, to be defiled as a result of abuse of a virgin’ > > (Akk.) musukku ‘menstruating woman; woman isolated after birth; person under a taboo’.
References\n
  1. Emel'yanov V.V. Nippurskiy kalendar' i rannyaya istoriya Zodiaka [Nippur Calender and the Early History of Zodiac]. St. Petersburg, 1999. (In Russ.)
  2. Emel'yanov V.V. Akkadskie zaimstvovaniya v shumerskom (do III dinastii Ura) [Akkadian Borrowings in Sumerian (before III Dynasty of Ur]. Indoevropeyskoe yazykoznanie i klassicheskaya filologiya–XIII. Materialy chteniy, posvyashchen-nykh pamyati professora I.M. Tronskogo. 22-24 iyunya 2009 g. [Indo-European linguistics and classical philology–XIII. (Joseph M. Tronsky memorial Conference). Proceedings of the International Conference, St. Perersburg, 22-24 June 2009]. St. Petersburg, 2009, pp. 171-183. (In Russ.)
  3. Emel'yanov V.V. Akkadskie zaimstvovaniya v shumerskom (III dinastiya Ura) [Akkadian Borrowings in Sumerian (before III Dynasty of Ur]. Indoevropeyskoe yazykoznanie i klassicheskaya filologiya–XIV. Materialy chteniy, posvyashchennykh pamyati professora I.M. Tronskogo. 21-23 iyunya 2010 g. [Indo-European linguistics and classical philology–XIV. (Joseph M. Tronsky memorial Conference). Proceedings of the International Conference, St. Perersburg, 21-23 June 2010]. St. Petersburg, 2010, pp. 296-312. (In Russ.)
  4. Emel'yanov V.V. Akkadskie zaimstvovaniya v shumerskom (Starovavilonskiy period) [Akkadian Borrowings in Sumerian (Old Babylonian period)]. Indoevropeyskoe yazykoznanie i klassicheskaya filologiya–XV. Materialy chteniy, posvyashchennykh pamyati professora I.M.Tronskogo. 20-22 iyunya 2011 g. [Indo-European linguistics and classical philology–XIV. (Joseph M. Tronsky memorial Conference). Proceedings of the International Conference, St. Perersburg, 21-23 June 2010]. St. Petersburg, 2011, pp. 165-177. (In Russ.)
  5. Emel'yanov V.V. Gruppy izgoev v tekstakh Gudea [Groups of Outcasts in Gudea Texts]. XXVII Mezhdunarodnaya konferenciya po istochnikovedeniyu i istoriografii stran Azii i Afriki «Lokal'noe nasledie i global'naya perspektiva. “Tradicionalizm” i “revolyucionizm” na Vostoke». 24-26 aprelya 2013 g. Tezisy dokladov [XXVII International Congress on Historiography and Source Studies of Asian and African Countries “Local Heritage and Global Perspectives. “Traditionalism” и “Revolutionism” in the Orient”. 24-26 Aptil 2013. Theses]. SPbGU, 2013, pp. 262-263. (In Russ.)
  6. Soden W., von. Akkadisches Handwörterbuch. Wiesbaden, 1958-1981.
  7. Attinger, P. Enki et Nin[h]ursa[g]a. Zeitschrift für Assyriologie, 1984, 74, pp. 1-52.
  8. Behrens, H. Enlil und Ninlil. Ein sumerischer Mythos aus Nippur. Rome, 1978.
  9. Borger, R. Mesopotamisches Zeichenlexikon. Münster, 2004.
  10. Civil M. Early Semitic Loanwords in Sumerian. Fs. R.D. Biggs. Chicago, 2007, pp. 11-34.
  11. Chicago Assyrian Dictionary. Chicago, 1956-
  12. Cuneiform Texts from Babylonian Tablets in the British Museum. London, 1896-
  13. Pennsylvania Sumerian Dictionary. Available at: http://psd.museum.upenn.edu/epsd/index.html.
  14. The Electronic Text Corpus of Sumerian Literature. Available at: http://etcsl.orinst.ox.ac.uk/
  15. Klein J. A self-laudatory Šulgi hymn fragment from Nippur. The Tablet and the Scroll: Near Eastern Studies in Honor of William W. Hallo. Bethesda, 1993, pp. 124-130.
  16. Kramer S.N. The Sumerians: Their History, Culture, and Character. Chicago, 1963.
  17. Labat R. Manuel d’épigraphie accadienne. Paris, 1952.
  18. Lane E.W. The Arabic-English Lexicon. London, 1863-1871.
  19. Lieberman S. Sumerian Loanwords in Old Babylonian Akkadian. Missoula, 1977.
  20. Materialen zum Sumerischen Lexikon. Roma, 1937-.
  21. Semitic etymology. Available at: http://starling.rinet.ru/cgi- bin/response.cgi?single=1& basename=/data/semham
  22. Gordon E. Sumerian proverbs: glimpses of everyday life in ancient Mesopotamia. Philadelphia, 1959.