Indo-European linguistics and classical philology
E. A. Sherbakova. Ξύλον πρίζουσι or ξύλον τρυπῶσι? On the interpretation of De victu I, 7 (pp. 950–956)
Author
E. A. Sherbakova (Lomonosov Moscow State University)
Keywords\n De victu, Pseudo-Hippocrates, Heraclitus, τρυπῶσι, πρίζουσι, technological analogy, H. Bartoš
Pages\n 950–956
Summary\n
In this paper I shall argue that the problematic manuscript reading in De victu I,7 and I,16, as has recently been suggested, can indeed be explained and thus saved from emendation. Although the strange phrase τρυπῶσι (ὁ μὲν ἕλκει, δὲ ὠθεῖ) should without a doubt be preserved as a lectio dificillior, the explanation proposed by H. Bartoš (that a large helical auger operated by two people is meant) is unsatisfactory, since the auger presupposes rotatory motion while the phrase for the enigmatic τρυπᾶν occurs in a context presupposing an upward-downward path with 2 cardinal points. Therefore we shall argue that a large two-men bow drill is to be meant.
References\n
  1. Bartoš H. The Analogy of Auger Boring in the Hippocratic De Victu. Classical Quarterly, 2012, vol. 62, no. 1, pp. 92-97.
  2. Deroux C., Joly R. La version latine du livre I du traité pseudo- hippocratique «Du Régime» (editio princeps). Lettres latines du Moyen Age et de la Renaissance. Cambier G., Deroux C., Préaux J. (eds.). Bruxelles, 1978, pp. 129-151.
  3. Fredrich C. Hippokratische Untersuchungen. Philologische Untersuchungen, 1899, 15, pp. 1-236. Berlin.
  4. Joly R., Byl S. Hippocrate: Du régime. Corpus Medicorum Graecorum. Berlin, 1984.
  5. Littré É. Oeuvres complètes d'Hippocrate, vol. VI. Paris, 1849.
  6. Mark S. Homeric Seafaring. Texas, 2005.
  7. Petrie W.M. F. Tools and Weapons Illustrated by the Egyptian Collection in University College, London. London, 1917.
  8. Stocks D.A. Experiments in Egyptian Archaeology: Stoneworking Technology in Ancient Egypt. London; New-York, 2003.
  9. Ulrich R.B. Roman Woodworking. New Haven, CT, 2007.
  10. Shcherbakova E.A. Ob odnoy platonovskoy shutke (geraklitovskiy potok v svidetel'stvakh Platona) [Etymological dictionary of Slavic languages. [On one of Plato’s jokes (Plato’s evidence on the stream of Heraclitus)]. Aristey, 2012, no. 5, pp. 157-168. (In Russ.)