Indo-European linguistics and classical philology
A. E. Kuznetsov Opigena Iuno and Etruscan Ocnus: Their Way to Paulus’ Epitome De Verborum Significatu (pp. 486–499)
Author
A. E. Kuznetsov (Lomonosov Moscow State University)
Pages\n 486–499
Summary\n
Two instances for compounds in -gena or -genus preserved in the De verborum significatu are studied in the paper: Paulus 200,7 M 221 L Opigenam and Paulus 195,2 M 211 L oenigenos. I argue that both entries were interpolated by Paulus, who recombined the material that was presented in Festus’ work. It can be demonstrated that the ultimate source of Paulus’ etymology Opigena was the Chapter 5, 10 (57–74) of Varro’s De lingua Latina, but the epithet Opigena could not be an old and traditional religious or cult term. Poetic compounds in -gena were developing extensively in pre-Augustan and Augustan times and they were of no interest for Verrius Flaccus or Festus. The status of these changed in Carolingian Latin, when they became a feature of learned and refined language. The attention that Paulus paid to these words demonstrates that he considered them useful in building his language skill. I argue that the obscure oenigenos can be read as Ocnigenas.
Keywords\n
Paulus, Festus, Verrius Flaccus, Varro, Iuno, Latin word-formation.
References\n
  1. André J. Les composes en -gena, -genus. Revue de philologie, de littérature et d'histoire anciennes, 1973, vol. 47, pp. 7–30.
  2. Bader Fr. La formation des composés nominaux du latin. Paris. 1962.
  3. Brink Ch. O. Horace on Poetry. Prolegomena to the Literary Epistles. Cambridge, 1963.
  4. Cervani R. L'epitome di Paolo Diacono del «De verborum significatu» di Pompeo Festo. Struttura e metodo. Roma, 1978.
  5. Elliott J. Ennius and the Architecture of the Annales. Cambridge, 2013.
  6. García Ramón J. L. Religious Onomastics in Ancient Greece and Italy: Lexique, Phraseology and Indo-European Poetic Language. Poetic Language and Religion in Greece and Rome. Edd. J. Virgilio García, A. Ruiz. Cambridge, 2013, pp. 60–107.
  7. Glinster F., Woods C. Verrius, Festus, and Paul. London, 2007.
  8. Glinister F. Constructing the past. Verrius, Festus, and Paul. London, 2007, pp. 11–32.
  9. Harris W. V. A Julio-Claudian Business Family? ZPE, 2000, Bd. 130, pp. 263–264.
  10. Lanciotti S. Tra Festo e Paolo. Paolo Diacono. Uno scrittore fra tradizione longobarda e rinnovamento carolingio. Atti del Convegno Internazionale di Studi. Cividale del Friuli. Udine, 6–9 maggio 1999. P. Chiesa (ed.). Udine, 2000, pp. 237–250.
  11. Manuwald G. Fabulae praetextae: Spuren einer literarischen Gattung der Römer. München, 2001.
  12. Marichal R. Les graffites de la Graufesenque. Paris, 1988.
  13. Sblendorio Cugusi M. T. CLE 428 e lat. Eoigena. Studia philologica valentina, 2008, vol. 11, pp. 327–350.
  14. Schrijver P. The Reflexes Of The Proto-Indo-European Laryngeals In Latin. Leiden, 1991.
  15. Aunus. CR, 1955, vol. 5, pp. 19–20.
  16. Urso G. Il concetto di ‘alienigena’ nella guerra annibalica. Emigrazione e immigrazione nel mondo antico. M. Sordi (ed.). Milano, 1994, pp. 223–236.
  17. Woods C. A contribution to the king’s library: Paul the Deacon’s epitome and its Carolingian context. Verrius, Festus, and Paul. London, 2007, pp. 109–136.
  18. Ziolkowski J., Putnam M. C. J. Vergilian Tradition: The First Fifteen Hundred Years. New Haven; London, 2008.