Indo-European linguistics and classical philology
A. E. Belikov Statistical analysis of the I century AD epic poets’ vocabulary in comparison with the Sallustian corpus (pp. 47–53)
Author
A. E. Belikov (Lomonosov Moscow State University)
Pages\n 47–53
Summary\n
The paper is dedicated to the structure of the Icentury AD epic poets’ vocabulary. Word frequency lists (based on the concordances to Virgil, Lucan, Valerius Flaccus, Statius and Silius Italicus) being statistically analyzed show great overlap and unity, which was theoretically postulated by Manu Leumann and which is now proved empirically. As an experimentum crucis prosaic author was to be included in comparison. The Sallustian corpus was chosen because the word frequency list was available and the chronological distance between authors was short. And even though Sallust is said to be a “poetical” writer and stylist (fact that should have made him closer to epic vocabulary) the results obtained show a great gap between him and poetry. There is some part of necessary words, that are common in any kind of text (e.g. esse, ire, venire), but it is limited; and there is a mass of words common in epic language, that do not interfere with the prosaic author. More detailed analysis shows that the most strict principles of choosing words are applied by Valerius Flaccus (which confirms the results of previously made investigations). Also there are some peculiar results for Lucanus, which provoke a special research.
Keywords\n
poets’ vocabulary, Roman epos, Sallust.
References\n
  1. Albrecht M., von. Istoriya rimskoy literatury ot Andronika do Boetsiya i ee vliyaniya na pozdneyshie epokhi [A History of Roman Literature from Livius Andronicus to Boethius with Special Regard to Its Influence on World Literature]. A. I. Lyubzhin (transl.), vol. 1. M., 2002. (In Russ.).
  2. Belikov A. E. De nominibus substantivis apud Valerium Flaccum. Indoevropeyskoe yazykoznanie i klassicheskaya filologiya – XV [Indo-European Linguistics and Classical Philology – XV]. Chast' I. SPb., 2011, pp. 33–38.
  3. Belikov A. E. Poeticheskaya leksika v «Argonavtike» Valeriya Flakka: prilagatel'nye [Poetic Words in the “Argonautica” of Valerius Flaccus: Adjectives]. Indoevropeyskoe yazykoznanie i klassicheskaya filologiya – XVI [Indo-European Linguistics and Classical Philology – XVI]. SPb., 2012, pp. 53–58. (In Russ.).
  4. Belikov A. E. Materialy dlya sravnitel'nogo issledovaniya slovarnogo zapasa Vergiliya i Siliya Italika [Materials for Virgil and Silius Italicus Comparative Vocabulary Research ]. Indoevropeyskoe yazykoznanie i klassicheskaya filologiya – XVIII [Indo-European Linguistics and Classical Philology – XVIII]. SPb., 2014, pp. 22–31. (In Russ.).
  5. Adams J. N., Mayer R. G. Introduction. Aspects of the Language of Latin Poetry. Oxford; New York, 1999.
  6. Axelson B. Unpoetische Wörter. Lund, 1945.
  7. J. Rapsch, D. Najock, A. Nowosad (Cur.) Concordantia in Corpus Sallustianum. 2 Bd. Hildesheim-Zürich-New York, 1991.
  8. Wacht M. Concordantia in Lucanum. Hildesheim-Zürich-New York, 1992.
  9. Wacht M. Concordantia in Silii Italici Punica. Hildesheim-Zürich-New York, 1989.
  10. Wacht M. Concordantia in Statium. 3 Bd. Hildesheim-Zürich-New York, 2000.
  11. Wacht M. Concordantia Vergiliana. 2 Bd. Hildesheim-Zürich-New York, 1996.
  12. Wacht M. Gai Valerii Flacci Argonauticon Concordantia. Hildesheim-Zürich-New York, 2005.
  13. Janssen H. H. Le caratteristiche della lingua poetica romana. La lingua poetica latina. A. Lunelli (cur.), G. Nordio, L. Toffolon (trad.). Bologna, 1988, pp. 67–130.
  14. Kroll W. Studien zum Verständnis der Römischen Literatur. Stuttgart, 1924.
  15. Leumann M. Die lateinische Dichtersprache. Museum Helveticum, vol. 4. Basel, 1947, pp. 116–139.
  16. Syme R. Sallust. Berkeley, 1964.
  17. Weise O. Charakteristik der Lateinischen Sprache. Leipzig-Berlin, 1909.
  18. Wheeler A. L. Remarks on Roman Poetic Diction. Classical Weekly, vol. 12, no. 23–24, whole no. 337–338. 1919, pp. 179–182, 188–192.