Indo-European linguistics and classical philology
E. P. Novikova. Maid from Anagnia and some details to the portrait of Hernici (pp. 738–748)
Author
E. P. Novikova (Lomonosov Moscow State University)
Keywords\n Italian languages the language of Hernici, the Sabine language, inscriptions from Anagnia, etymology
Pages\n 738–748
Summary\n
The article considers all the evidence of the language of Hernici («Hernician language») and discusses the ways of its classification and the connections between Hernician and Oscan, Faliscan, Old Latin and Sabine languages. Some ancient grammarians say that Italian tribe Hernici was the branch of Sabinians and their name contains Sabine (or Marsian) word hernae (lat. saxa). The problem of its obscure etymology gets closer attention. The language of the most interesting and the oldest «Hernician» inscription from Anagnia (He2), that have been published by S. Gatti and G. Colonna in the beginning of 1990th and later discussed by H. Rix, is the object of the linguistic commentary. The new reconstruction of the initial part of the inscription ([..]matas…) based on the analysis of possible variations of female names with ending -mata is also given in the article.
References\n
  1. Kalygin V.P. Indoevropeyskaya onomastika v svete mifologii: kel'tskaya boginya Brigita i plemena brigantov [Indo-european onomastics in the light of mythology: Celtic goddess Brigid and the Brigantes]. Res Linguistica. K 60-letiyu doktora filologicheskikh nauk, professora Vladimira Petrovicha Neroznaka [Res Linguistica. On the occasion of professor Vladimir Petrovich Neroznak’s 60th anniversary]. Moscow, 2000, pp. 53-56. (In Russ.)
  2. Novikova E.P. O proiskhozhdenii elementa–s-v sostave formantov–slo- i–smen-v kontekste istorii slovoobrazovatel'noy sistemy latinskogo yazyka [The origin of the element -s- in the formants -slo- and –smen- in the history of Latin inflectional system]. Aktual'nye problemy filologicheskoy nauki: vzglyad novogo pokoleniya [Essential Questions of Philology: Voices of the Young Generation], iss. 4. Moscow, 2004, pp. 114-118. (In Russ.)
  3. Solopov A.I. Indoevropeyskiy koren' bhergh-‘vozvyshennost'’ v italiyskoy etnonimii i toponimii (frent(r)ani, fertor, ferentini, furfo, fregellae) [Indo-European root bhergh- ‘height’ in Italic ethnonymics and toponymics (frent(r)ani, fertor, ferentini, furfo, fregellae)]. Indoevropeyskoe yazykoznanie i klassicheskaya filologiya–VII [Indo-European linguistics and classical philology –VII]. St. Petersburg, 2003, pp. 196-201. (In Russ.)
  4. Tsimbursky V.L. Latinskiy trilistnik: 1. Prichina i chudo: indoevropeyskie svyazi lat. causa. 2. Forma i dkharma. 3. Delo o Prenestinskoy fibule [The Latin trefoil: 1. Cause and miracle: Indo- European relatives of lat. causa. 2. Form and Dharma. 3. The Praeneste fibula Case]. Colloquia Classica et Indo-Germanica-IV. N. N. Kazanskiy (ed.). St. Petersburg, Nauka, 2008, pp. 169-220 (= Acta linguistica Petropolitana. Transactions of the Institute for Linguistic Studies, vol. IV.Ch. 1). (In Russ.)
  5. Bakkum G. The Latin dialect of the Ager Faliscus: 150 years of scholarship, Amsterdam, 2009.
  6. Beloch J. Der italische Bund unter Roms Hegemonie.
  7. Bücheler F. Altes Latein (Fortsetzung). Rheinisches Museum für Philologie, 1882, pp. 516-530.
  8. Bücheler F. Iugmentum. offimentum. detramen. Rheinisches Museum für Philologie, 1905, pp. 317-320.
  9. Clackson J. The Perfect System in Latin (Veni Vidi Vici. Die Vorgeschichte des lateinischen Perfektsystems by G. Meiser). The Classical Review, 2005, vol. 55, 1, pp. 102-104.
  10. Coleman R. The central Italic languages in the period of Roman expansion. Transactions of the Philological Society, 1986, pp. 100-131.
  11. Colonna G. Graffiti arcaici dai santuari degli Ernici. Quaderni A.E.I., 1990, vol. 19, pp. 241-246.
  12. Conway R. The Italic Dialects. Cambridge, 1897.
  13. Ernout A., Meillet A. Dictionnaire étymologique de la langue latine. Paris, 1985.
  14. Gatti S. Dives Anagnia: archeologia nella valle del Sacco. Roma, 1993.
  15. Gatti S. Nuovi dati sul santuario ernico di S. Cecilia. Quaderni A.E.I., 1993, vol. 21, pp. 301-310.
  16. Grotefend G. Rudimenta linguae Oscae. Hannoverae.
  17. Lepsius R. Inscriptiones umbricae et oscae: quotquot adhuc repertae sunt omnes. Lipsiae, 1841.
  18. Mancini M. Latina antiquissima I: exercizi sulla fibula Praenestina. Daidalos, 2004, vol. 6, pp. 1-30.
  19. Mancini M. Uno scioglilingua da Falerii Veteres e l’etimologia di fal. UMOM. AGI, 2004, vol. 89, pp. 200-211.
  20. Marinetti A. Il sudpiceno come italico (e sabino?). Studi Etruschi, 1981, vol. 49, pp. 114-158.
  21. Meiser G. Veni Vidi Vici. Die Vorgeschichte des lateinischen Perfektsystems. München, 2003.
  22. von Planta R. Grammatik der oskisch-umbrischen Dialekte. Strassburg, 1897.
  23. Rix H. Eine neue frühsabellische Inschrift und der altitalische Präventiv». Historische Sprachforschung/Historical Linguistics, 1998. 111, Bd. 2, pp. 247-269.
  24. de Vaan M. Etymological Dictionary of Latin and the other Italic Languages. Leiden; Boston, 2008.
  25. Wallace R., Joseph B. On the Problematic f/h Variation in Faliscan. Glotta, 1991, vol. 69, pp. 84-93.